波音游戏源码-波音博彩公司评级_百家乐园天将_新全讯网3344111.c(中国)·官方网站

Taiwanese writer ponders Hong Kong's cultural niche

Shuyee Chen

 

"Each city needs its own cultural positioning," Visiting Professor Dr Lung Yingtai, an influential Chinese writer of international stature and former Director of , said. "Culture is not just about dancing and singing. It is an industry that forms an important part of a country's overall strength," she told more than 20 reporters in a press conference held at CityU, 27 August. 

After stepping down from public office 10 February, Dr Lung accepted CityU's invitation to teach in the Department of Chinese, Translation and Linguistics for the current academic year. "I know Hong Kong is going through a difficult time, but, as a guest here, I believe I will be able to find the space I cannot find in Taiwan to think, reflect and write quietly." Dr Lung hopes to write a book about the importance of a city's cultural industry and how to establish such an industry. It will be based largely on her three-year experience working as Taipei City's first culture chief and her lifelong interest in observing and commenting on urban cultural and social phenomenon.

Dr Lung also believes it is time for the major Chinese cities in Asia—Shanghai, Beijing, Guangzhou, Shenzhen, Singapore, Taipei and Hong Kong—to work closely together and come up with blueprints for creating cultural industries. Now each realizes, she said, the importance of establishing a real cultural industry of its own. "But what's next? What do you need to do in terms of the regulations and the organizational structures? It is ridiculous that they haven't got together to discuss this issue."

Dr Lung, author of 13 books--essays and criticism--has previously taught at Taiwan's National Central University, Tamkang University, New York's Mercy College and the University of Heidelberg in Germany. "This is the first time I've come to live in a Chinese city outside Taiwan. Hong Kong's location will give me a fresh angle from which I can observe Taiwan and the mainland, even Singapore." Dr Lung, having lived in the West for more than two decades, said Hong Kong would also help re-connect her links to the West, which were largely cut off in the three years she worked in Taiwan. "I knew that if I wanted to make a real difference there, I needed much more time. But I also needed to be a writer

again," said Dr Lung, commenting on her stepping down as Taipei's cultural minister after a three-year stint. Dr Lung includes her email address in the newspaper and magazine columns she writes, and while she regularly receives reader responses from Taiwan, mainland China and Singapore, she admitted to getting very little from Hong Kong. One of her ambitions this year in Hong Kong is to find out why.

Dr Lung will speak at CityU's Wai Hing Theatre, 4 September, on "A Cultural 'Renaissance' of Chinese Cities—Is It Imaginable?" 
 

YOU MAY BE INTERESTED

Contact Information

Communications and Institutional Research Office

Back to top
缅甸百家乐官网网站| 百家乐破解版| 娱乐城开户送真钱200| 蓝宝石百家乐官网娱乐城| 战神国际| 新澳门百家乐娱乐城| 滦平县| 百家乐视频双扣下载| 娱乐城百家乐官网规则| 威尼斯人娱乐信誉| 做生意门口禁忌| 真人21点| 百家乐波音独家注册送彩| 百家乐官网那里最好| 网上百家乐官网骗人不| 威尼斯人娱乐场 老品牌值得您信赖| 买百家乐官网程序| 德昌县| 基础百家乐博牌规| 玩百家乐新太阳城| 58百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐官网怎样看点| 永利高a1娱乐城送彩金| 金百家乐博彩公司| 百家乐技巧开户网址| 网络百家乐官网证据| 最好的百家乐官网论坛| 德州扑克入门与提高| 单机百家乐的玩法技巧和规则| 玩百家乐官网去哪个娱乐城最安全 | 百家乐官网二路珠无敌稳赢打法| 波克棋牌官网| 洛克百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网路单规则| 渭源县| 云鼎娱乐城怎么存钱| 凯发百家乐是否是程序控制| 百家乐流水打法| 3U百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐官网澳门赌| 鑫鼎百家乐官网娱乐城|