波音游戏源码-波音博彩公司评级_百家乐园天将_新全讯网3344111.c(中国)·官方网站

RCL and CASS advance humanistic and linguistic studies

Shirley Lam

 

CityU’s Language Information Sciences Research Centre (RCL) and the Chinese Academy of Social Sciences (CASS) are joining hands to apply advanced information technology to produce a new Language Atlas of China that displays and explains the complex distribution of languages and dialects in China and of the Chinese dialects outside China.

 

The first edition of the Language Atlas of China received a Class 1 award in the national review on social science research in China in 1996. It was jointly produced by CASS, the Australian Academy of Humanities and CityU some 15 years ago.

“The Chinese population has grown tremendously in the last 15 years and its linguistic demographs has undergone significant changes,” said Professor Benjamin T’sou, RCL Director.

 

Under an agreement signed by CityU and CASS on 20 June, RCL and CASS’s Institute of Linguistics and Institute of Ethnology and Anthropology will cooperate from 2004 to 2007 to produce a digital database and a new edition of the Language Atlas of China. In addition to updating information, the project also involves analytical studies. “We will look at how the speakers of different languages are distributed, why they are distributed the way they are, and the implications for culture and society and the formation of the Chinese nation, as China is the most multicultural and plurilingual nation in the world,” Professor T’sou said .

 

The new printed version of the atlas will include 70 maps, doubling the size of the first edition. “Due to massive immigration, the past years witnessed a significant change in the number of Chinese communities outside China and the dialects they speak,” Professor T’sou said . The new atlas will include maps on the distribution of more than 150 Chinese speech communities outside China, as well as maps on endangered languages and dialects in China.

 

In addition to contributing to the initial planning and the editorial policy, RCL’s most significant contribution, Professor T’sou said, “will be in the digitization of the atlas which will facilitate frequent and easy updating of information.”

 

Established in 1994, the RCL focuses on making use of advancement in IT to contribute to studies in the humanities and social sciences. By integrating computational linguistics and advanced technology, for example, RCL developed a unique synchronous Chinese database, LIVAC (Linguistic Variation in Chinese Speech Communities), which regularly and simultaneously examines materials from representative Chinese newspapers and electronic media of Beijing, Hong Kong, Macau, Shanghai, Singapore and Taiwan, and offers an innovative approach to a variety of comparative studies on social and cultural changes, and useful applications in IT. “Now we hope to further advance language studies in a broader context with the application of IT to the making of the atlas,” Professor T’sou said .

 

In addition to the printed format, Professor T’sou plans to explore the possibility of developing a web-based atlas in the future.


你可能感興趣

聯絡資料

傳訊及數據研究處

Back to top
榆次百家乐官网的玩法技巧和规则| 网络百家乐官网内幕| 九州百家乐的玩法技巧和规则| 沙龙国际娱乐网站| 三公百家乐官网玩法| 关于百家乐概率的书| 百家乐官网高命中投注| 百家乐赌博怎么玩| 大发888娱乐城dknmwd| 菲律宾百家乐官网娱乐网| 新东方百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网电投网址| 百家乐电投网址| 蒲城县| 江山百家乐官网的玩法技巧和规则| 威尼斯人娱乐场注册| 电脑打百家乐官网怎么赢| 百家乐视频无法显示| 乌恰县| 太阳神百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网娱乐城反水| 百家乐娱乐平台官网网| 至尊百家乐年代| 百家乐官网能赢到钱吗| 澳门百家乐的玩法技巧和规则| 博野县| 爱婴百家乐的玩法技巧和规则| 天博百家乐娱乐城| 新彩百家乐官网的玩法技巧和规则| 真人娱乐场| 百家乐官网的出牌技巧| 百家乐游戏看路| 百家乐官网去哪里玩最好| 大发888有银钱的吗| 赌博百家乐官网的路单| 大发888真人娱乐场游戏平台| 波音百家乐网上娱乐| 百家乐官网娱乐求解答| 藁城市| 大发888真钱电玩游戏| 金宝博百家乐娱乐城|