波音游戏源码-波音博彩公司评级_百家乐园天将_新全讯网3344111.c(中国)·官方网站

城大舉辦國際翻譯會議

傅之銳

 

香港城市大學(城大)韓禮德語言研究智能應用中心由今天(8月13日)起一連三天,於城大校園舉辦第二屆國際翻譯會議,主題為「翻譯、語言接觸及多語種交流」。

這次會議的專題講者包括城大中文、翻譯及語言學系副教授朱純深博士,以及來自澳洲、巴西及德國等國家與地區的世界級翻譯學者。

韓禮德語言研究智能應用中心主任及中文、翻譯及語言學系系主任衛真道教授致開幕辭時說:「會議旨在探討翻譯在多種語言環境下與其他溝通模式的關係,以及討論翻譯作為過程及產品如何促進語言接觸及跨文化交流。」

衛教授引述中文、翻譯及語言學系比較文學及翻譯學講座教授張隆溪教授的一番話演繹這次會議的目的。張教授曾經表示,在單一文化或不同文化之間總有異同,了解不同文化雖然艱澀及難以完美,但透過人與人之間的交流總有機會體會其他文化,因此文化並非完全不可比較及不可翻譯。

悉尼大學榮譽語言學教授及韓禮德語言研究智能應用中心顧問韓禮德教授強調,這次會議集中討論翻譯的理論和實踐。他指出,會議在香港舉辦可確保同時兼顧中文和英文,但亦會討論其他語言,如韓文、德文、西班牙文和日文。

會議開幕專題演講嘉賓是德國薩爾蘭德大學Erich Steiner教授,中國出版工作者協會常務副主席楊德炎教授亦出席會議開幕禮。

會議詳情,請瀏覽 http://www.hallidaycentre.cityu.edu.hk/hcls-c2-2008/

你可能感興趣

聯絡資料

傳訊及數據研究處

Back to top
百家乐官网偷吗| 大发888网页免费游戏| 百家乐博娱乐网| 大发888体育博彩| 百家乐官网真人游戏娱乐平台| 澳门百家乐娱乐注册| bet365注册哪家好 | 大发888娱乐场168| 15人百家乐官网桌布| 百家乐博之道娱乐城| 丘北县| 地理风水24山72局杨公水法| 威尼斯人娱乐最新地址| 金盈会百家乐官网现金网| 视频百家乐游戏| 百家乐官网破解辅助| 百家乐平台在线| 马牌百家乐官网娱乐城| 利高百家乐的玩法技巧和规则| 网上百家乐官网真实度| 全讯网3344111.com| 百家乐官网五湖四海赌场娱乐网规则 | 百家乐官网高科技| 澳门美高梅线上娱乐| 万达百家乐官网娱乐城| 大发888 casino官网| 博发百家乐官网的玩法技巧和规则 | 巫溪县| 大发888案件| 百家乐体育博彩| 大发888线上娱乐| 大世界百家乐官网的玩法技巧和规则 | 绥芬河市| 百家乐庄闲排列| 赌场百家乐官网赢钱| 大发888手机| 优博百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网押注方法| 临泽县| 米其林百家乐的玩法技巧和规则 | 大发888娱乐城欢迎lm0|