波音游戏源码-波音博彩公司评级_百家乐园天将_新全讯网3344111.c(中国)·官方网站

CityU promotes literary classics with US, Korean partners

 

?
 
Researchers at City University of Hong Kong (CityU) and partner institutions in the US and Korea have celebrated a milestone in the history of East Asian studies with the completion of a major online database for Korean classics written in Chinese.
 
The database, created by researchers from CityU’s Run Run Shaw Library; the East Asian Library at the University of California, Berkeley (UC Berkeley); Jeju National University; and Kyungin Publishing Company, is highly significant for researchers.
 
For the first time ever, an index for the Han’guk y?ktae munjip ch‘ongs? (Korean Anthology in History), a collection of 3,000 volumes written in literary Chinese by influential authors from Korea over the past thousand years, is available on a database in three linguistic formats: Chinese, Hangul, i.e. the Korean alphabet, and romanisation.
 
A ceremony under the theme “Discovering East Asian Culture by Indexing Korean Classics” was held on 8 June to mark the launching of the database. Professor Arthur Ellis, CityU’s Provost, who officiated at the ceremony with Mr Han Jae-heuk, Consul (Culture and Press) of the Consulate General of the Republic of Korea in Hong Kong, said the creation of the database was illustrative of the culture of discovery and innovation within the CityU community.
 
“There are no boundaries or borders in an infinite universe, there are no limits on what we can achieve at CityU,” Professor Ellis said.
 
Mr Han praised the database, saying it would contribute to promoting mutual understanding between Hong Kong, mainland China, Korea and the rest of the world.
 
Professor Steve Ching Hsianghoo, University Librarian, said the database can help scholars reflect on different views concerning the development of East Asian cultures.
 
“The collection is now easy to browse through, thanks to this cross-regional and cross-linguistic collaboration between CityU and its US and Korean partners,” he said. “The literary works can be appreciated not only in Hong Kong, but also in the rest of the world.”
 
The Korean Anthology in History, kept only by CityU’s Run Run Shaw Library in Hong Kong, covers a range of topics, from philosophy, history, literature, politics, society, economics, the military, geography and astronomy, from the 7th century to the 20th century. The writings of over 3,000 Korean authors are included in the collection.
 
The event on 8 June included a sharing session on related cultural issues. It was attended by Professor Cheng Pei-kai, Director of CityU’s Chinese Civilisation Centre; Professor Jung Chang-won, Head, Department of History, Jeju National University; Mr Chang Jae-yong, East Asian Library, UC Berkeley; Dr Kwon Hyuk-chan, Assistant Professor, and Ms Julia Han Ji-yeon, Instructor, both of the Department of Chinese, Translation and Linguistics at CityU; and Mr Han Jeong-hee, Chief Executive Office of Kyungin Publishing Company.
 
To complete the database, staff at CityU’s Library spent the best part of three years creating entries for, and indexing, over one million individual titles, chapters and authors. Experts from CityU’s Chinese Civilisation Centre and scholars of Korean and Japanese from CityU’s Department of Chinese, Translation and Linguistics provided essential support.
 
Completing the database has been a monumental task partly because it is not easy to read Korean works written in classical Chinese. There is no punctuation and the usage and writing style differ from classical works written in China.
 
But the database will be very useful. For example, it will help readers look up information about a particular period in which the works were written, such as background information on the different eras in Korean history, such as the Goryeo Dynasty (918–1392) and the Joseon Dynasty (1392–1897).
 
In addition, the entries that the partners in Korea and the US transcribed into Hangul and romanised using the McCune–Reischauer system are linked to full text images on the database provided by Kyungin Publishing Company.
 
Researchers in the disciplines of Chinese culture, literature and history think highly of classical Chinese works written by non-Chinese authors. Valuable information that might have been lost otherwise is often preserved, offering insight into the attitudes of countries towards China in the past.
 
China and Korea have been engaged in cultural exchanges for thousands of years because of their geographic proximity, and Korean authors have preserved the rich history and cultures of China and Korea in their works.
 
Media enquiry: Eliza Lee, Communications and Public Relations Office, CityU
 (Tel: 3442 6121 / 9424 3823)
 

YOU MAY BE INTERESTED

Back to top
678百家乐博彩娱乐平台| 百家乐游戏教程| A8百家乐官网赌场娱乐网规则 | 澳门百家乐官网常赢打法| 赌神网百家乐的玩法技巧和规则| 凤凰百家乐官网娱乐城| 百家乐网娱乐城| 百家乐官网长玩必输| 威尼斯人娱乐城--老品牌值得您信赖| 百家乐官网3带厂家地址| 大发888网页| 百家乐官网赌博导航| 百家乐赢多少该止赢| 蒙城县| 如何玩百家乐赚钱| 澳门百家乐官网赌场网址| 皇冠足球比分| 女神百家乐娱乐城| 电脑百家乐官网的玩法技巧和规则 | 澳门百家乐官网娱乐城怎么样| 在线百家乐策略| 百家乐官网群详解包杀| 百家乐官网隔一数打法| 大发888游戏 平台| 博彩乐百家乐平台| 百家乐官网棋牌作弊器| 大发888在线注册| 百家乐方法技巧| 玩百家乐官网有几种公式| 瑞丰国际娱乐城| 德州百家乐扑克牌| 红宝石百家乐官网娱乐城 | 做生意招财的东西| 百家乐洗码| 百家乐官网园鼎盛娱乐场| 网上百家乐哪里| 678百家乐官网博彩娱乐场开户注册| 钟祥市| 博尔国际| 保时捷娱乐城可靠吗| 久久棋牌评测|